Переводы Центра проблем развития образования
Белорусского
государственного университета
www.charko.narod.ru
ОТ РЕДАКТОРА И ПЕРЕВОДЧИКА
|
Издание книги Карла Ясперса «Идея
университета» представляет собой перевод[1]
(впервые публикуется на русском языке) сочинения известного немецкого
философа-экзистенциалиста ХХ в., написанного Ясперсом и опубликованного в Выбор для перевода на русский язык
издания именно Настоящая публикация включает также
статью Германа Хорна, представляющую собой обобщенный анализ основных
положений философии образования Ясперса, а также обзор ключевых моментов его
жизни и творчества. На русский язык переведен ряд работ
К. Ясперса. Среди них укажем следующие: «Смысл и назначение истории» (1994),
«Ницше и христианство» (1994) и «Общая психопатология» (1997). Выражаем искреннюю признательность и
благодарность Экхарду Штойеру, оказавшему неоценимую помощь в ходе
переговоров с издательством «Springer», а
также всем, кто содействовал изданию настоящей книги. |
[1] Перевод осуществлен по изданию: K. Jaspers. Die Idee der
Universität. –